- 教学
- 下载
- 作文
- 知识
- 课件
- 教案
概要:73.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺史。误:巡行 正:代理译文:乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。74.变不形于方言,真台辅之器也。误:形势 正:表现译文:内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。75.阶疾病,帝自临省。误:察看 正:探视、问候译文:桓阶患病,曹丕亲自前往问候。76.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。误:曲从 正:示众译文:已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。77.寻给鼓吹一部,入直殿省。误:找寻 正:不久译文:不久赐给他一支鼓吹乐队,并宣召他入宫值班。78.文长既雅不与时调合。误:儒雅 正:平素、向来译文:文长既然向来不与时风调和。79.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。误:厌恶 正:满足译文:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。80.方遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人。误:邀请 正:半路拦截译文:赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。81.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。误:改变 正:轻视译文:我一时间失去了富贵
高考容易误解的文言实词100例,标签:高考复习计划,http://www.wenxue9.com误:巡行
译文:乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。
74.变不形于方言,真台辅之器也。
误:形势
译文:内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。
75.阶疾病,帝自临省。误:察看
译文:桓阶患病,曹丕亲自前往问候。
76.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。
误:曲从
译文:已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。
77.寻给鼓吹一部,入直殿省。误:找寻
译文:不久赐给他一支鼓吹乐队,并宣召他入宫值班。
78.文长既雅不与时调合。
误:儒雅
译文:文长既然向来不与时风调和。
79.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。
误:厌恶
译文:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。
80.方遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人。
误:邀请
译文:赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。
81.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。
误:改变
译文:我一时间失去了富贵,众人看了惊骇不已,但贞甫却不因此而轻视我。
82.性至孝,居父忧过礼,由是少知名。
误:担忧
译文:他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常理,因此年轻时就有了名声。
83.叔为人刻廉自喜,喜游诸公。
误:游览
译文:田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。
84.观者见其然,从而尤之,其亦不达于理矣。
误:尤其
译文:看的人见到情况这样,就来指责那个地方,那也太不通晓事理了。
85.忠义满朝廷,事业满边隅。误:角落
译文:(文正公的)忠义誉满朝廷,事业布满边疆。
86.国家无虞,利及后世。误:欺骗
译文:国家没有忧患,利益延及后世。
87.数决疑狱,庭中称平。误:牢狱
译文:多次判决疑难案件,在朝廷中以公平著称。
88.城谦恭简素,遇人长幼如一。
误:遇到
译文:阳城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。
89.轮扁,斫轮者也,而读书者与之。
误:给予
译文:轮扁,是斫车轮的人啊,可是读书人结交他。
90.时始诏民垦荒,阅三年乃税。
误:察看
译文:当初皇帝下令百姓开垦荒地,经历三年才收税。
91.公琰托志忠雅,当与吾共赞王业者也。
误:赞美
译文:公琰志向忠诚儒雅,应当是能与我一起辅佐君王成就帝业的人。
92.我则天而行,有何不可!误:准则
译文:我效法上天做事,有什么不可以!
93.汝既不田,而戏贼人稻!误:盗窃
译文:你既然不种田,却轻慢毁害别人的稻谷!
94.高祖举兵将入洛,留暹佐琛知后事。
误:了解
译文:高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方的政务。
95.每读书至治乱得失。误:整治
译文:每次读书读到有关国家太平、祸乱、成功、失败的经验教训。
96.鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而致之。
误:给予
译文:鲁侯听到这事,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。
97.年十八,以能诵诗属书闻于郡中。
误:嘱托