• 教学
  • 下载
  • 作文
  • 知识
  • 课件
  • 教案
当前位置:问学网教学网语文教学高中语文高中同步辅导高中语文综合辅导高语复习-古文翻译» 正文

高语复习-古文翻译

[01-18 15:50:43]   来源:http://www.wenxue9.com  高中语文综合辅导   阅读:8649

概要:一、遵循三条原则:信:忠实原文意思达:合乎现代汉语的语法习惯雅:尽量美一些,保留原文的语言风格二、掌握六种方法:1.留:凡是意义古今相同的词,以及专有名词(国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名等)都可以保留下来,不必变动。2.扩:把单音字换成双音词俗——庸俗 辱——玷辱、侮辱3.拆:如:穷饿无聊,追购又急 没有依靠 妻子:妻子儿女4.增:增补句子省略的成分(或代词的指代意)5.删:有些虚词没有实在意义,可删。如:与其不逊也宁固 “也”为句中停顿,不翻译6.调:把文言文中倒装的句子成分调整过来。如:村中少年好事者驯养一虫 这是一个定语后置句,应把“好事”调到“少年”之前三、四个步骤:1.审:看清语法现象,如省略、倒装、活用等2.切:以词为单位把句子切开,一一解释3.连:再把解释好的词连缀成句4.誊:翻译完毕,带回原文,仔细检查,誊上卷子

高语复习-古文翻译,标签:高中其他素材,http://www.wenxue9.com

一、遵循三条原则:
信:忠实原文意思
达:合乎现代汉语的语法习惯
雅:尽量美一些,保留原文的语言风格
二、掌握六种方法:
1.留:凡是意义古今相同的词,以及专有名词(国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名等)都可以保留下来,不必变动。
2.扩:把单音字换成双音词
俗——庸俗      辱——玷辱、侮辱
3.拆:
如:穷饿无聊,追购又急           没有依靠                     妻子:妻子儿女
4.增:增补句子省略的成分(或代词的指代意)
5.删:有些虚词没有实在意义,可删。
如:与其不逊也宁固       “也”为句中停顿,不翻译
6.调:把文言文中倒装的句子成分调整过来。
如:村中少年好事者驯养一虫  这是一个定语后置句,应把“好事”调到“少年”之前
三、四个步骤:
1.审:看清语法现象,如省略、倒装、活用等
2.切:以词为单位把句子切开,一一解释
3.连:再把解释好的词连缀成句
4.誊:翻译完毕,带回原文,仔细检查,誊上卷子




Tag:高中语文综合辅导高中其他素材语文教学 - 高中语文 - 高中同步辅导 - 高中语文综合辅导


上一篇:高语复习-现代文阅读
[已有条评论] 我来点评
验证码: 昵称: